生活中,确实是发生一些让人啼笑皆非的事情。我记得我小时候,有次去我外婆家玩。表姐喜欢吃西红柿(土话洋辣椒)炒鸡蛋。有一天,她从学校回来,想吃这个菜,让我转告外婆炒这个菜。我呢?听不懂,我就对说外婆,晚上多炒一个辣椒炒鸡蛋吧。外婆以为我喜欢吃,还打了好几个土鸡蛋炒辣椒。结果开饭了,表姐噘着小嘴,一脸不开心。还以为我故意的。外婆看到这情形,觉得又好笑又好气。立马安慰表姐说:“奶奶,马上去炒西红柿炒鸡蛋,别生气,妹妹听不懂老家话呀”。这样,表姐才高兴地笑了。
我们老家肉和药不分家,有次奶奶想让姑姑给她买高血压的药,奶奶没说仔细,就说:“等下药买些回来”,姑姑以为我们想肉吃,就买了一块肉回来。后来,又专程跑了一趟,为奶奶买药。所以土话由于有局限性,好多字意是多用的,比如义乌话也有好多字会让人误解。“王”和“黄”,“楼”和“刘”是不分家的,如果找人的话,一定会闹出不少好笑又好气笑话。